比思論壇

標題: 壮士折腰之后【27p】 [打印本頁]

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:01
標題: 壮士折腰之后【27p】
[attach]429796[/attach]7 y1 G2 F. b. W: H2 f
1 R* C5 r2 N9 p! t/ D6 c
[attach]429795[/attach]; I( \8 g, o, q7 L) u7 U

3 A, O. q9 X7 [2 s$ R[attach]429793[/attach]
; H5 m! R1 }6 ~7 O* o' n# k+ _1 V0 v4 D8 ~0 p
[attach]429792[/attach]9 g$ o8 r) C! X: T$ H: X7 T- d

+ j, C; |- g/ Z) k' L[attach]429791[/attach]
, U/ ~, q1 X$ q2 s
% q8 O6 L. q2 U9 O& G[attach]429790[/attach]( ^: c. M6 V* m( F2 A# t

; r" [4 J* h0 K, C[attach]429789[/attach]9 N+ \$ w! F# i7 ^4 j
8 V  o, `1 `( m
[attach]429788[/attach]8 x: V+ j4 o% @3 X1 ~5 k, y

4 Q, R$ k+ ?7 ^. W  {! K[attach]429787[/attach]
3 \9 @# N( m( t% V7 s) I$ Y% S" k# P  p3 d; T# @" u8 N$ H
[attach]429786[/attach]; F2 F/ L5 P/ Z+ K4 V  v
4 W; v' ?2 D9 u& |1 _4 o
[attach]429785[/attach]
0 h4 D. M4 @3 }6 v& {2 F: c8 N' G9 S  m, D
[attach]429784[/attach]
! _# [5 [9 o0 n5 V% b. m- e: L
- X3 Z/ ?7 a- e7 S# h% {/ S' a7 H. R' K[attach]429783[/attach]6 y1 t. K6 u7 O6 ~
- m  l# {! w7 ^) I
[attach]429782[/attach]
. v3 A- I  M$ u/ G) U
6 ?0 Y4 m& \/ D! q[attach]429781[/attach]
0 _  y6 ~, ~6 g" [9 t5 N  y/ r3 p5 T1 m- l) @9 K# H
[attach]429780[/attach]
) S2 s, K& h% I1 C7 C: L& B. x4 _" ^3 K# W% l
[attach]429776[/attach]3 v3 E: \6 C6 `% [7 q1 L

- e, x' o. X; v  q6 K! l( k6 H) q[attach]429772[/attach]
- |: h* V7 K/ s: }" [
: C1 ?9 c$ K# _0 d' S# _[attach]429768[/attach]
& |& E+ l7 f) u, A% Z- G6 H# e, Y5 z- q# |  E
[attach]429763[/attach]) d8 b% J: x; `7 n* ^
1 e2 d9 @# p9 a" R& c. C, u
[attach]429762[/attach]( N" L) W1 }+ Y# Y

- ]3 z4 M# D& U' B[attach]429761[/attach]4 i: j* y4 ]2 Z6 b
' U0 i4 _& g% t+ G4 D+ g7 H
[attach]429760[/attach]
% y3 l6 F2 Z  g  x5 _! x
" z, s- }( h9 m& T" ?6 y[attach]429759[/attach]
, v! C8 Q- A' v; B2 m0 ^* c
) {5 M5 L3 n0 x  M[attach]429758[/attach]
) p6 N4 o" S) K: D, s1 x: Q* t3 x2 v6 f2 ]' n# M0 u
[attach]429757[/attach]" N. a% `5 L/ g" r
/ G4 M8 p5 {& ^* p! [2 K4 O8 [* }

作者: HZHAI2010    時間: 2011-10-1 13:44
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
# Q/ Y! T6 k/ m" D马狗猪。。。

( I  ]' F. F5 @+ \8 e老外不识汉文意…汗。
作者: asd1234567    時間: 2011-10-1 14:09
中国字?马狗猪?% I9 G. `5 I1 }  B  q, A

作者: a0020566    時間: 2011-10-2 20:50
纹身啥意思?完全没内涵
作者: longcheng1010    時間: 2011-10-3 15:56
疯子和牛一样!不晓得!
作者: xinai38d    時間: 2011-10-6 16:43
哈哈 没文化的猪
作者: 那年的理想    時間: 2011-10-20 18:23
腿上的纹身是亮点啊
作者: yuandl    時間: 2011-12-6 16:38
好投入                                               
作者: lichengao    時間: 2011-12-7 09:51
纹身很猛&……
作者: feibiao    時間: 2011-12-7 19:45
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: blue816    時間: 2011-12-7 20:31
身上纹的字挺有意思
作者: sexyjimmy    時間: 2011-12-7 23:26
洋人太在乎中国市场了
作者: hahalin    時間: 2011-12-7 23:58
那个纹身也太搞笑了吧
作者: hushaokan1    時間: 2011-12-8 00:22
哈哈 这个纹身亮了
作者: gdyf    時間: 2011-12-8 16:16
24848876 發表於 2011-10-1 13:39
8 _+ N  X# `  j% e. z7 P马狗猪。。。
, l, ~2 ^* Y1 k
老外不识汉文意…汗
作者: gpj130902    時間: 2011-12-8 16:44
这纹身。。。。。
作者: 541104802    時間: 2011-12-15 14:34
太牵强了吧
作者: 邵氏老电影    時間: 2011-12-28 17:05
马狗猪?这老外的纹身有创意!
作者: tcshxx    時間: 2011-12-28 18:17
马狗猪···啥意思
作者: zhhlym    時間: 2012-3-29 19:54
纹身有意思啊
作者: yiyeduoqing    時間: 2012-7-5 13:08
为什么 会有中文,这是为什么
作者: stevenhoto    時間: 2012-7-7 07:44
保健按摩果然壮腰!
作者: flydell123    時間: 2012-7-7 10:17
纹身把我雷到了
作者: tiantian23    時間: 2012-7-7 19:11
亮点是马狗猪
作者: onefish8888    時間: 2012-7-7 20:06
腰里功夫不减呀
作者: bnq001    時間: 2012-7-8 12:49
老外不识汉文意…汗
作者: b78504502    時間: 2012-7-9 01:49
不错,尤其是那“么狗猪”
作者: lc1983    時間: 2013-4-5 22:10
很漂亮可惜啦太随便了
作者: killhs    時間: 2015-2-10 11:49
马狗猪




歡迎光臨 比思論壇 (http://hkpic.net/) Powered by Discuz! X2.5